Category: эпоха просвещения

Category was added automatically. Read all entries about "эпоха просвещения".

орлан

Наше избранное

Решил собрать на одной странице несколько важных для меня заметок. Тем, кто давно читает этот ЖЖ, они уже знакомы, а новым гостям будет полезно.

1) О чем наврал Дудь про Колыму?
О неправде в кино "Колыма - родина нашего страха".

2) Правда ли, что Королев сидел на Колыме "за дело"?
Что об этом думал сам отец русской космонавтики.

3) Почему на Колыме резко невзлюбили Путина?
Как губернатор Сергей Носов уронил рейтинг президента.

4) #Магаданнаш
Крымский сценарий для одной северной области.

5) Когда сталинист поет олигарха
О фильме Александра Проханова "В поисках русской мечты. Колымская песня".

6) Воспоминания жителя наипьянейшего края
О пьянстве, Севере и о себе.

7) Последние вольные кочевники
О людях, сохранивших свободу среди лагерной Колымы 30-50-х гг.

8) Наша маленькая книга мертвых
Когда романтика первопроходцев наткнулась на колючую проволоку лагерей.

9) Город, который погубила оспа
О несчастной судьбе Зашиверска - старинного русского поселения на Индигирке.

10) Кирилл, Мефодий и разбойничье письмо.
Искренняя похвала создателям славянской азбуки.



старина

О бегстве кельтов в страну Арьяннин



Флаг кельтской колонии в Южной Америке

Русских нередко упрекают в полном забвении своей народной культуры, пренебрежении старинными песнями, плясками, былинами и историческими преданиями. Ну а такой жанр как частушки у продвинутых горожан вызовет только брезгливость – хуже только блатняк и цыганщина. Возможно, это преувеличение, но не очень сильное преувеличение.

В качестве образца, как следует относиться к народной культуре, нередко приводят кельтские нации. Да и чего скрывать, современная русская фолк-сцена находится под мощным кельтским влиянием – от «Мельницы» до «Отавы Ё». Многие музыканты сначала играли кельтскую музыку, потом, под её впечатлением, стали изучать русские народные песни. Эх, если бы в России народную культуру ценили, хотя бы как в Ирландии! Ну, представим, что в России всё как в Ирландии.
Collapse )
старина

О культуре употребления мухоморов



Человеко-грибы на наскальных рисунках на Чукотке.

Сразу же хочу охладить пыл любителей «путешествий по иным мирам», визионеров, а также просто праздных торчков: ребята, вы далеко не первые, кто пробовали мухоморы в поисках острых ощущений, и многих эти попытки ни к чему доброму не привели. Ещё в XVIII веке русские казаки на Камчатке пытались одурманить себя такими грибами. Ничего хорошего не вышло.

«Служивому Василию Пашкову, который часто в Верхнем Камчатском и в Большерецком на заказе бывал, велел мухомор у себя яйца роздавить, который, послушав его дни в три и умер. Обретающемуся при мне толмачю Михайлу Лепехину, которого не в знатье мухомором поили, велел он брюхо у себя перерезать… Денщику подполковника Мерлина... приказал мухомор удавиться с таким представлением, что все ему дивиться будут. И сие действительно бы учинилось, если бы не сберегли его товарищи. »

(Крашенинников С. П. «Описание земли Камчатки»).

Замечу, что у коряков и чукчей, имевших развитую культуру употребления мухоморов, смертельные случаи были редкостью, так как окружающие постоянно следили за опьяненными грибами людьми.


«Одного молодого коряка мухомор «заставлял» убить жену, и он постоянно слышал, как чей-то голос ему приказывал, повторяя: «Убей жену! Убей жену!» В порыве ярости этот молодой человек отрубил себе палец».


(Гордеева О. Г. Психологические эффекты мухомора красного (amanita muscaria).

В целом же практика употребления мухоморов у коренных народов Северо-Востока Сибири крайне интересна именно как культурное явление.
Collapse )
старина

За что попал в тюрьму немецкий первопечатник славянских книг

Первым издателем печатных книг на Руси считается Иван Фёдоров, хотя белорусы возразят, что задолго до москвитина Фёдорова книги уже печатал Франциск Скорина из Полоцка. (Украинцы ничего не скажут, так как на Украине первые книги напечатал … Иван Фёдоров.) Однако первую печатную книгу кириллицей выпустили в свет даже не славяне, хотя и с русского оригинала. Вообще, прежде чем кириллическое книгопечатание добралось до Руси, действовало, по меньшей мере, три центра славянской книжной печати: первый в Кракове, второй – в Черногории, а третий – в Румынии. (Если кто не знает, румыны писали кириллицей до середины 19 века). Первым же человеком, который снял с печатного станка лист с кириллическими буквами, был немец по имени Швайпольт Фиоль из Нойштадта.



Октоих Швайпольта Фиоля.

Collapse )

орлан

О чем наврал Дудь про Колыму



Фильм Юрия Дудя «Колыма – Родина нашего страха» на Ютюбе просмотрели уже 15 млн. человек. Это значит, что большая часть говорящих по-русски зрителей составит свое впечатление о Магаданской области именно из него. Понятно, что Колыма там не более чем красивая декорация, а главная тема фильма - Гулаг. Но при этом, автор время от времени говорит откровенно дикие вещи о Магадане, его названии, истории Колымского края. Чтобы указать, что в фильме неправда, я и сделал эту запись в ЖЖ.

Подчеркну, что хотел бы остаться в стороне от споров «сталинистов» и «либералов», поэтому речь пойдет исключительно о фактических ошибках в фильме. Оценок деятельности Иосифа Джугашвили во главе СССР, НКВД, ежовщины, правомерности использования подневольного труда заключенных, а также взглядов и мнений моих земляков, ставших героями Дудя, здесь не будет. Не будет никаких толкований, только указание, что та или иная информация не является достоверной.

Кроме того, оговорюсь, я не думаю, что Юрий Дудь намеренно лгал, вероятнее всего как человек, неглубоко погруженный в тему, некритически отнесся к источникам информации и высказываниям своих героев. И да, в целом, мне кино скорее понравилось, несмотря на многие неточности.

Но более всего меня, как упертого местечкового патриота, возмутила бредовая этимология происхождения названия моего родного города – Магадана.
Collapse )